top of page
HORIZONTAL2-1200X200.gif
  • Foto del escritorTendencia Capital

Gracias a la mexicana Gabriela Salas Google Translate suma lenguas indígenas a su traductor |



Google anunció la incorporación de más de 110 nuevos idiomas a su herramienta de traducción, Google Translate, entre los cuales se encuentran dialectos y lenguas de Latinoamérica, como el K’iche’ y el Ta Yol Mam (Guatemala y México); el Náhuatl o Nahua, Maya, y el Zapoteco (México); el Q’eqchi (México y Belice); y el Hunsrik(Brasil).


Esta expansión busca facilitar la comunicación y promover la preservación de estas lenguas.


Participación de Gabriela Salas Cabrera


Gabriela Salas Cabrera, originaria de El Salto de Caballo, municipio de Chapulhuacán, desempeñó un papel crucial en el desarrollo del traductor de Google para la lengua Náhuatl al español en su variante oriental - occidental.


Salas Cabrera, quien es programadora y científica de datos, fue la única mujer en un grupo multidisciplinario compuesto por lingüistas, antropólogos y programadores.

Según ella, Google solo ha traducido el Náhuatl de México y el Quechua de Perú a nivel internacional.


Celebración de la inclusión y expansión global


La inclusión de lenguas indígenas en Google Translate es un gran paso hacia la preservación y promoción de estas lenguas ancestrales. Esta incorporación no solo facilita la comunicación en estos idiomas, sino que también reconoce y valora la riqueza cultural de las comunidades indígenas de México. 


Y es que México es uno de los países con mayor diversidad lingüística en el mundo, con 68 lenguas indígenas habladas en su territorio. Entre las lenguas añadidas a Google Translate se encuentran algunas de las más habladas en el país.


Según la Secretaría de Cultura, otras lenguas indígenas con numerosos hablantes en México incluyen el tsotsil, tseltal, otomí, mixteco, totonaco, chol y mazateco. Sin embargo, algunas lenguas están en riesgo extremo de desaparecer debido al bajo número de hablantes, como el ku’ahl y kiliwa de Baja California, el awakateko de Campeche, el mocho’ de Chiapas, el ayapaneco de Tabasco y el kaqchikel de Quintana Roo.


Además de los dialectos y lenguas de Latinoamérica, Google también agregó idiomas de otras partes del mundo, como el cantonés y el punjabi.


De hecho, aproximadamente una cuarta parte de los nuevos idiomas disponibles en Google Translate provienen de África, lo que representa su mayor expansión de idiomas africanos hasta la fecha, incluidos fon, kikongo, luo, ga, swati, venda y wolof. Google aclaró que la implementación de estos nuevos idiomas se hará de manera gradual entre el 27 de junio y el 7 de julio.


Dinero en Imagen

Comments


CUADRADO-900X900 4.gif
HORIZONTAL2-1200X200.gif
CUADRADO-900X900 4.gif

Siguenos en todas nuestras Redes Sociales

  • Instagram
  • Facebook
  • Twitter
bottom of page